maanantai 11. marraskuuta 2019

Totuus kuvien takaa ja muistoja



Inspiroiduin muiden matkablogien totuus kuvien takaa postauksista, joten tein nyt sellaisen. Tässä kuvassa on myrskyyn yltyvä ilta Belgian flandersissa yhtenä talvena 6 vuotta sitten. En aina ottanut kuvia mutta kun näin taivaan hienot värit juuri ennen myrskyä nappasin kuvan. Pohjoismeren rannat on aika hienoja nekin. Ensin oli kova tuuli ja yöksi tuli kunnon myräkkä. Yhden myrskyn aikaan tuuli oli niin kova että pikkulapset ja pikkukoirat joutuivat pinnistelemään etteivät olisi lentäneet tai kaatuneet tuulen mukana. Tykkäsin kävellä talojen välissä koska ne suojasivat tuulelta. Muuten sää oli paljon lämpimämpi kuin pohjoisessa, mutta kova tuuli.

Just before the storm blue sky in Belgium flanders. I thought I must take photo of this sky, 6 years ago. There was a strong wind then storm in the night. One storm was so strong that little dogs and children were almost flying with the wind.


Otin nämä kuvat Kreikan saarista kun olin risteilyllä ja laiva lähti kohti Kroatiaa ja Italiaa. Iltaa kohden sää sumeni. Oli ihan parasta ihailla saaristomaisemia lämpimässä säässä. Sitten kuulin kuulutuksen että laiva lipuu Marathonisi saaren ohi joka on aivan lähellä kuuluisaa Zakynthoksen saarta, kovasti yritin katsella jos näkisin molemmat kohteet. Sää oli muuten todella hyvä ja lämmin ilma ilman tuulta. Kreikassa oli yhden sataman lähellä paljon pikkukiviä joissa loukkasin varpaani, mutta ne paranivat vain kolmessa päivässä ja uskon syynä olleen hyvä sää. Myös Venetsian lähellä saamani flunssa katosi kuin itsestään.

Photos of the Greek islands while passing by when I was traveling by cruise. It was the departure to Croatia then back to Italy. I saw Marathonisi island near Zakynthos. I had a flu but magically flu disappear totally there, I think the reason must be good warm weather and sun. 




Lyonin joutsenet, vietin elokuun 2018 ensin Espanjaa kiertäen sitten Ranskassa. Näin usein nämä joutsenet jotka tulivat ihmisiä viihdyttämään eli kerjäämään. Yhden päivän aikana näin myös pienet koiranpennut ja sääkin oli aurinkoinen. Tosi hyvä päivä. Olin Ranskaan mennessä uupunut Espanjan saunahelteistä, mutta Ranskassa oli varjoisia kujia ja rennompaa. Viihdyin siellä paremmin ja tunsin oloni tervetulleeksi, mikä on näin jälkeenpäinkin ajateltuna tärkeää matkaillessa. Lopulta menin junalla Saksaan ei niin kivaan kohteeseen ja kulttuurierot näkyi heti jo asemalla. Vaikka Saksassa on monia kohteita joista pidän joistain en.

Swans in Lyon. One sunny summer day last year I saw a lot of birds and puppies. It was a good day. In France I felt welcome and comfortable. 



Tämän merikuvan otin jo 6 vuotta sitten Lazion rannikolla. Juuri silloin taisi olla maaliskuu ja yksi harvinaisen lämmin päivä. Ihmiset ja koirat kävelivät rannalla. Olin hotellissa ja katselin tätä maisemaa surullisena, koska olin saanut jonkun keuhkotaudin joka ei meinannut lähteä pois. Olisin niin halunnut olla tuolla rannalla itsekkin mutta en vaan voinut. Katselin maisemaa ja en vaan pystynyt nauttimaan hyvästä säästä kuten muut. Muina päivinä kyllä olin liikkeellä mutta ei ollut enää niin lämmin, se lämpöaalto kesti vain päivän. Voin yhä muistaa sen päivän, matkoilla ei aina ole vain kivaa.

This photo of sea I took 6 years ago in Lazio's coast. It was a rare very warm winter day, so people and dogs were running around the beach. Unluckily I was so sad because I couldn't go. I felt very sick, I had pneumonia or something else it last many weeks then. Other days I was walking around but it was only that one day very sunny and warm like a spring day. I can still remember how I felt then.


Karnevaalit alicantessa, olin yön hotellissa joka oli vanhan kaupungin puolella. En tiennyt mitään karnevaalien ajankohdasta, joten checkoutin aikaan huomasin että kadulta kuului kova rummutus ja sitten näkyviin ilmestyi jättikokoisia kuninkaallisia hahmoja, minnihiiri, Lumikki, tonttuja yms. Sen jälkeen oli vielä ilotulitus. En lähtenyt heti checkoutin aikaan huoneesta pois kun ikkunan alle ilmestyi ne karnevaalit, ihme kyllä siivoja ei rynnistänyt heti huoneeseen kuten yleensä. Olen nähnyt sattumalta kaksi kertaa karnevaalit alicantessa, yhden kerran rummutuskarnevaalit joissa oli Jack Sparrow.

 Carnivals in alicante. I found a hotel in old town part of the city and notice drum sound then carnival characters around the street. Then I felt lucky. I didn't know about the carnival day so it was as surprise under the window. 

Löysin tämän Placa de Gaudi pikkupuiston aivan Sagrada familian vierestä, puisto on pieni mutta viihtyisä ja siellä viihtyivät niin katumuusikot kuin monenlaiset linnutkin. Olin kuulevinani papukaijojakin puistossa. Tämä puisto oli hyvä löytö, koska yritin käydä samalla kertaa myös Güellin puistossa joka sijaitsee mäen päällä ja sinne olisi täytynyt odottaa 4-5 tuntia sulkemisaikaan asti koska puisto oli niin täysi ryhmistä ja kävijämääriä rajoitetaan. Kävelin +40C helteessä turhaa Güellin puiston porteille. Sen jälkeen olen alkanut suosia ilmaisia tai tyhjempiä puistoja.

I found this little park near Sagrada Familia in Barcelona. I saw birds and street musicians. I tried to go to Park Güell but there I should wait 4-5h until the closing time, no possibility for entry. But luckily there is many green parks in Barcelona. 


Sattumalta Sardiniaan, vuosia sitten Barcelonassa alkoi San Juan festivaali jonka takia kaikki majoitukset olivat täpötäysiä ja loput huippukalliita jopa tuhat yhdeltä yöltä. Niinpä oli keksittävä mihin lähteä. Hotellissa jossa olin moni turisti kävi kysymässä onko tilaa, ei ollut. Tulostin lauttaliput hotellissa Barcelonassa josta lähdin iltapäivällä yölautalla Sardiniaan. Yhden päivän aikana nopeasti tehty suunnitelma toimi. Lautasta näkyi upeat merimaisemat, moni muu jatkoi matkaansa lautalla lähemmäs Roomaa. Kesällä voi tulla yllätyksiä kun kesä on niin suosittu sesonkiaika. Kohde oli mieluinen joten viihdyin siellä useita viikkoja. Jos lauttasuunnitelma ei olisi toiminut, olisin voinut myös junilla jatkaa matkaa. Viihdyin hyvin ja totuin helteeseen silloin, mutta pois lähtiessä tuli sopeutumisvaikeuksia muihin kohteisiin kun niistä monet ei tuntuneet viihtyisiltä.

 Barcelona became incredible expensive because of the festival day, then I booked ferry tickets to Sardinia. There was many tourists around Barcelona trying to find accommodation but all were full or sky high prices. If the ferry plan would not work I could go by train to other cities. Somehow I really like island life, so I get used to sunny weather and mostly felt comfortable.



Tämä on uudempi kokemus, menin kesällä yöllä noin 2-3 aikaan junalla Lübeckista Hampuriin. Olin yhdessä hotellissa jossa en voinut olla, koska työntekijä riehui ympäriinsä ja huonekin oli nuhjuinen. En saanut vaihtaa huonetta mutta rahan palautus lopulta kävi. Taxikuski yritti huijata ettei naiset voi koskaan mennä yöllä junaan ja yritti kaupata ylihintaista viimeistä vapaata hotellia. Sanoin että lähden kentälle junalla. Juna-asema oli lähes tyhjä ja junassa oli muutama ihminen ja osa nukkuivat. Yöllä Hampurin asemalla vastaan käveli tyyppi ilman kenkiä ja oven luona oli mies jolla oli pieni onki mukin kera, näkyi myös tietynlaisia jengejä omissa piireissään. Ruotsissa en ehkä menisi yöllä ulos mutta kyllä Saksassa vielä voi. Yksi asia jota ihmettelin oli se kun yhtään laulavaa lintua ei näkynyt puissa vaikka oli kesä. Pohjois-Saksan hintataso on kallistunut kovasti myös ruuat yms.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Kommentointi on jälleen käytössä uusissa jutuissa.