lauantai 23. tammikuuta 2021

Minusta matkailijana ja muuten


Lisää faktoja ja ajatuksiani 1. Osaan tehdä matkasuunnitelmat vaikka yhdessä päivässä tai tunnissa jos täytyy, mutta haluan myös ottaa suunnitteluun aikaa jos voin. Matkailin paljon myös busseilla ja välillä menin lautoilla etenkin kun niitä on yleensä paremmin saatavilla kuin risteilyjä. Kunnianhimo on piirre jota minulla ei aivan mahdottomasti ole ja minua se ei haittaa. En ole myöskään kilpailuhenkinen. En ole koskaan ennen tuntenut kuuluvani mihinkään ihmistyyppikategoriaan, mutta matkailun myötä samaistun matkailijoihin. Majoituksissa arvostan hyvää asiakaspalvelua, olen ollut yleensä noin 3 tähden hotelleissa ja loma-asunnoissa. Sellainen lähdön tunnelma minulla on aina se. Paitsi kohteissa perillä sitä tunnelmaa ei ole, ellen näe vaikka laivan. Pois lähtiessä lähdön tunnelma on yleensä päinvastoin ja tekisi mieli jäädä. Minun oletetaan usein olevan hotelleissa joissa on suurempi tähtimäärä ja usein luullaan että tarvitsen hiustenkuivaajaa, tosiasiassa en käytä sitä ja hotellien tähtimäärä ei merkkaa, vaan siisteystaso ja respan asenne merkkaa enemmän. Korona-aikanakin olen matkaillut, mutta Suomessa. Mielestäni terveenä voi matkailla. Korona-aika ei ole saanut minua luopumaan matkailusta täysin. Olen aiemmin käyttänyt vuosia Euroopan kiertelyyn ja mennyt busseilla ja junilla ympäri Saksaa, Italiaa yms. En kyllästynyt. Sää oli melkein aina toisenlainen ja tykkäsin syksymäisestä talvesta.

More facts about me
1. Sometime my plans don't go as planned and example if travels I plan sold out I have to figure out a new plan, new accommodations or another destination. I can make new plans fast but it can also take a time. This has happened to me many times. Luckily I have learned to face disappointments and I can make new plans fast if needed. I've spent years by traveling in Europe I didn't get bored. Last year just here. I've always departure feeling but not then when I'm already there.

2. Olen kevät ja kesäihminen ja nyt myös pidän syksystä. Rusketun kesämatkoilla käsistä. Rusketun niskasta ja käsistä eniten. Tykkään siitä kevyestä hohtavasta rusketuksesta, mutta saan sen rusketuksen yleensä vain käsiin, niinpä käteni ovatkin joskus eriväriset. Yleensä rusketus vähenee minulta noin 6kk jälkeen mutta ei aina. Toki laitan myös aurinkorasvaa ja yleensä suurilla suojakertoimilla. Otan kuitenkin mielellään ilmastoinnin matkoilla. Talvesta etenkään kylmästä en ole oppinut pitämään. Pidän kyllä joulutunnelmasta ja joistain lumikuvista, mutta siinä se. Tässä yksi syy miksi pidän eniten etelän lomakohteista koska niissä ei yleensä jäädy eikä tarvitse varoa jäätä. Olen tykännyt junamatkoista, mutta myös Välimeren risteilyistä. Tykkään satamakohteista ja laivoista myös. Jos saisin vapaasti valita asuisin etelässä jossain satama/rantakohteessa niin pitkään kuin mahdollista. Meri, järvi tai joku kanava täytyisi olla tai ne kaikki. Olen viettänyt yhden kesän Ranskassa ja Italiassa, aina välillä kaipailen niihin. Pidän kiertomatkojen lisäksi myös rantalomista, meressä uimisesta. Omat rantalomani on yleensä sellaisia että käyn kahvilassa, rannalla uimassa ja sitten ympäristöä katselemaan ja vielä uimaan jos ei ole kylmä. En välitä aamupaloista, koska ne ovat usein turhan aikaisin ja makeita. Tykkään enemmän suolaisista aamupaloista ja niitä on harvemmin. En pysty syömään makeaa heti herättyä suorassa auringonpaisteessa. Aamupalalla otan tyyliin maitokahvin, salaatin jos on ja jugurtin, mutta niiden kanssa kaikki marmelaadit sun muut kerralla olisi minulle liikaa. En tiedä johtuuko se sokerista vai auringon ja sokerin yhdistelmästä. Aamupaloilla olisi kai tarkoitus ainakin etelässä syödä suuri määrä makeaa heti herättyä. Illalla voin syödä enemmän makeaa. Yhdessä vaiheessa söin "aamupalaksi" aina suolakeksejä matkoilla. Niihin en kyllästynyt. Riisiruuat sopivat minulle hyvin.

3. I get easily tanned arms but not face. And I have always also a sun lotion when is summer when I travel to south, it's important to have sun lotion. My favourite shoes are sandals when I travel in summer. I like summer, spring and fall. I'm more of summer and spring person I don't love ice cold winters. I like Christmas atmosphere but that's it I never learn to love winter's frozen cold days. That's why I choose travel destinations in South or at least mild weather destinations. I like harbour cities, also cruise travels and beach holidays and tours but also I like rail routes. If I had a possibility I would stay living in South as long as possible. I don't like sweet sugary breakfasts, I would like to have salt breakfast more but those are not usually available. I can eat sugar day time but not early in the morning, somehow not suitable for me. But I like the idea anyway: bright sunshine and sweet breakfast, just not for me. 

4. Ruuasta teen yleensä kasvisruokia, pastoja, jäätelö/pirtelöannoksia, aasialaisia ruokia, wokkia yms. En osaa leipoa se on työlästä ja hidasta eikä onnistu yleensä. Suosikkiruokiani on nuudelit, jotkut pastat, risotot joskus, paella ja sen tapaiset ruuat, perunat, grillivihannekset, sushit, aasialaiset ruuat, curryruuat, juustopizzat, salaatit, pikaruuat. Suosikkijuomiani on maitokahvi, vesi, kaakao, tee. Välillä ostelin ulkomailla teetä laukun täyteen, nykyään valikoin tarkemmin mistä pidän on mm. persikkatee. Kuumalla ilmalla en halua tehdä mitään aikaa vieviä ruokia, kesällä suosikkini on pirtelöt. En yleensä tee ruokia ohjeiden mukaan vaan tyyliin heitän mitä sattuu kasviksia wokkiin. Pirtelöiden kanssa olen tarkempi, niistä ei tule hyviä jos maitoa on liikaa yksistään. Matkoilla jos ei ole keittiötä niin syön yleensä pikaruokaa, aasialaisissa ravintoloissa tms. Limun/jääteen avulla pysyin hereillä bussimatkoilla, menin yleensä 1-7 tunnin bussimatkoja. 

4. About cooking. I know how to prepare vegetarian food, pasta, milkshakes, wok, salads, risotto etc. I don't know well how to bake it's slow and usually take time and its difficult. My favourite drinks include cafe latte, water, hot chocolate, orange juice, tea.

6. Uniongelmista. Minulla on muuten myös jotain uniongelmia isäni suvun puolelta, ne ovat sellaisia ettei minulla ole minkäänlaista nyt nukkumaan -tunnetta ja tunnen oloni pirteäksi yöllä. Minua ei väsytä yöllä kuten pitäisi, joillain muillakin on suvussani samaa mutta ei kaikilla. Etenkin talvella nukun huonosti. Matkailijoiden lisäksi samaistun ihmisiin jotka ovat myös tälläisiä. Olin kuulemma jo vauvana yökukkuja. Minuun vaikuttaa siltä osin täysikuu että vaikka olisi verhot edessä tuntuu siltä että kuu valaisee. Lampaiden laskeminen ei auttanut minua lapsena, aloin vain miettiä millaisia luonteita niillä lampailla on. Menin kouluunkin joskus rättiväsyneenä. Jos haluan nukkua oikeasti hyvin minun tulisi olla aivan rättiväsynyt ja sitten nukunkin paremmin. Yleensä hotelleissa käykin niin että ensin on melua käytävillä ja seuraavan yön nukkuu paremmin. Näen joskus unia ja joskus en. Mikään ruoka tai muu ei vaikuta unenlaatuun minun kohdallani. Uneni ovat aina eriskummallisia ja välillä myös enneunia kohteista yms. Matkoilla en yleensä näe mitään unia ja se on oikeastaan parempi koska silloin myös painajaiset jää pois. Tunnen oloni pirteäksi vain iltapäivällä ja yöllä. Matkoilla iltavirkeydestä on siinä mielessä hyötyä että jaksaa lähteä hyvin pois tai vaihtaa kohdetta myös illalla tai yölläkin. Kahvia juon vain maitokahvia kupin tai kaksi. Kahvia en voi juoda enempää tai olen sitten kaksi vuorokautta turhan energinen. Tosin matkoilla kahvia tarvitseekin enemmän. Minut saa joskus uneliaaksi sellaiset asiat kun talvimaisemat, klassinen hiljainen musiikki, kaikki automatkat (onneksi en itse aja). Voin pahoin autoissa, mutta en yleensä busseissa. Saan myös oireita ilmansaasteista, jonka takia yritän valikoida kohteet joissa on puhtaampi ilma. En ole saanut oireita Pohjoismaissa, Välimerellä ja suuressa osaa Keski-Eurooppaa ei. Kaamosaika ei sovi minulle, en tunne oloani pirteäksi. Aurinkoisella ja sateisella säällä minulla on enemmän energiaa. 

6. I have some kind of sleeping disorder because I feel very energetic in the night time I could write, read and feel energy when other people start to feel sleepy I don't feel sleepy somehow. I can't do nothing to this. I don't drink a lot of coffee just one or two cup a day so it's not about the coffee at least. When I was a child sure I tried counting sheep but it never helped me to fall asleep I just started to think what kind of characters were those sheeps. I can't drink too much coffee (just 1 cup) or I will stay awake energetic. I feel sleepy in a car and luckily I don't drive. I'm not the only one and I know also many others are sleepless like this. Things like classic music and snowy landscapes make me tired. When I'm really tired I sleep better. I heard creative people are sleepless. I get sick of air pollution, that's why I try to choose destinations where is still fresh air. I feel myself much more energetic when weather is sunny or rainy, cold dark winter is not the best for me.  

7. Tykkään aidosti matkailusta ja paikan vaihdosta. Siksi matkaileva elämäntyyli sopii minulle hyvin vuodesta toiseen. Olen käyttänyt paljon rahaa matkusteluun ja en kadu sitä, koska samoilla summilla olisin voinut viettää tavallista arkea vuosien ajan, mutta halusin nähdä paljon muutakin. Matkoilla en tylsisty helposti, keksin tekemistä tuosta vaan, en jäädy ja nähtävää on enemmän. Kuvattavaakin on yleensä paljon. Minulla on hyvä suuntavasto, osasin jo ekoilla reissuilla ilman googlea tai karttaa Rooman colosseumille ja Venetsian nähtävyyksille. Yleensä pistän merkille jonkun kirkon tai värikkään talon ja sitten osaan mennä kapeitakin kujia pitkin sinne mistä lähdin. Yleensä kadut on suoria ja niissä helppo liikkua, tai kiemuraisia kujia joilla erilaisia liikkeitä jotka muistamalla osaa hyvin liikkua. Matkoilla joskus ruokakauppojen metsästys ei ole ollut ihan helppoa, joskus kauppa voi sijaita 1-3km päässä majoituksesta mutta aina jotain on löytynyt. Matkoilla kissat, jotkut koirat ja vauvat tykkäävät minusta, mm. junissa jotkut vauvat alkaa hymyillä ja joissain etelän kohteissa kissat tulevat luokseni. Pidän myös koirista, niistä yleensä pikkukoirat ja noutajat pitävät minusta mutta ärisijöitäkin riittää. 

  7. Usually I like to change a place often and that's why a traveling lifestyle is usually a suitable choice to me. While traveling I learnt to see babies like me and also cats like me, usually. In some destinations cats run to me. Babies smile to me, some of them probably think me to be some disney character or something like that. What kind of places I would like to live or visit? ideal place for me is not in the countryside or grey city without nature, ideal place is a green city near sea or beach village, or why not a riverside. 

9. Puhun sujuvasti suomen lisäksi englantia ja italiaa. Ymmärrän jonkun verran kuultuna saksaa ja ranskaa, ymmärrän paljon espanjaa italian pohjalta mutta en puhu paljoa koska sekoitan sanat italiaan. Tanskassa junan myöhästyessä pystyin täyttämään tuosta noin vaan lapun, ilmeisesti ruotsin pohjalta. Välillä myös muistan ruotsin kielisiä sanoja ne kuulostaa tutuilta, mutta en puhu paljoa ruotsia. Latinaan pohjautuvat kielet ovat minulle helpon ja tutun kuuluisia. Tosiasiassa ruotsin pitäisi olla, koska sekä mummollani oli kaukaisia sukujuuria Smålandista ja ukillani Norjasta.  


9. I speak Finnish, English, Italian. I can understand by listening Spanish, German and some French and Swedish. 

10. Tykkään monenlaisesta musiikista mutta eniten elektronisesta, latinomusiikista ja pop/rock. Aikaisempia juttuja: 5 asiaa minusta.  Lisää faktoja minusta.  Vinkit nomadiksi haluaville. Kielten opiskelusta mietteitä.


10. I like many kind of music but mostly electronic, latin music, pop/rock. 

2 kommenttia:

  1. Itseäni harmittaa, kun en puhu kuin englantia vieraista kielistä. Olisi hieno asioida espanjaksi, kun sitä puhutaan niin monessa maassa. Hyvän fiiliksen saa joskus siitäkin, kun katsoo jonkun tervehdyksen tai pienen lauseen paikallisella kielellä ja käyttää sitä :)

    VastaaPoista
  2. englannilla pärjää onneksi aika monessa kohteessa. Espanjaa voi oppia vaikka youtube videoista, niissä on sekin hyvä puoli että ne on ilmasia ja voi katsoa sillon kun ehtii. Opettelin italiaa myös niin että kuuntelin italialaista musiikkia ja käänsin lyriikoita

    VastaaPoista

Kommentointi on jälleen käytössä uusissa jutuissa.