keskiviikko 25. toukokuuta 2016

Kreikan saaret ja tunnelmaa


Kuvia Kreikan saarilta Mykonokselta ja alempana Katakolonista. Saavuin saarille MSC risteilylaivalla Venetsiasta ja oli kiva herätä näihin maisemiin. Buffetissa kävin ja sitten maihin. Buffetissa soi Abban musiikki ja ikkunasta näkyiä pieniä valkoisia taloja vuoren rinteellä. Odotin että näkisin saaren pelikaanit, mutta en nähnyt niitä. Sen sijaan näin ulkona kissoja. Turkoosinsininen meri. Jotkut turistit uskaltautuivat uimaan sään ollessa noin +23C. Turistiputiikkeja näkyi runsaasti ja paljon koruja. Jos kaipaat koruvarastojen täydennystä Kreikasta löytyy paljon kaulakoruja ja rannekoruja. Vuoret saarilla näyttivät pienemmiltä kuin Italian suuret vihreät vuoret. Pienet valkoiset talot levittäytyvät kivasti vuoren rinteille ja ilma oli silloin aurinkoinen. Söin buffetissa riisiä, fetasalaattia ja kakkupaloja. Huomasin että taxivene/venekuljetus olisi tullut huomattavasti edullisemmaksi kuin laivan tarjoama bussikuljetus. Ainakin yksi italialainen kulki hymyillen kameran kanssa ja laivan costaricalaiset jäivät paikoilleen seisomaan, eivätkä kai tienneet mihin pikkusaarella kannattaisi mennä. Niinhän se vähän on että näillä saarilla turisteille on eniten tekemistä ravintoloissa syöminen ja rannoilla oleilu sään salliessa. Suuria viidakkoja ei ole nähtävänä kuten etelämmässä Amerikkaa, eikä pienissä kylissä ole samanlaisia harrastusmahdollisuuksia kuin suurkaupungeissa. Elämä on yhä tietyllä tavoin vaatimatonta Kreikan saarilla. Siitä huolimatta aurinkoinen päivä hienoissa maisemissa oli hyvä kokemus. Katakolon on pieni kalastajakylä, jossa voi kävellä ympäriinsä. Tosin sataman lähellä tie oli hyvin epätasainen ja täynnä sellaisia kohtia joita täytyi varoa. Katakolonissa näkyi myös värikkäitä taloja ja ravintoloiden terasseilta on merimaisema. Mykonoksella oli enemmän valkoisia taloja. Katakolonista pääsee retkelle Olympiaan, joka on kuuluisa antiikin kohde jossa järjestettiin ensimmäiset, oikeat olympialaiset. Olympia on osa Unescoa. Katakolonissa useat kreikkalaiset puhuivat italiaa, italialaisturisteja käy ilmeisesti niin paljon Katakolonissa laivoilla. Kreikan saarten tunnelma ja talot eivät minun mielestäni poikenneet kovinkaan paljoa etelä-Italiasta. Meininki on rentoa. Koskakohan EU maat alkavat lunastaa Kreikan tyhjiä saaria velkojen perinnän takia, kyllä kelpaisi.

Katakolonissa tapahtui muutakin. Kadulla turistiputiikkien yms. ohi kävellessäni helmaani tarttui pieni kerjäläispoika. Hän huusi minulle italiaksi että hän haluaa mangiare eli syödä. En heti tiennyt miten reagoida. Hän kerjäsi rahaa. Keksin että tarjoaisin pojalle laukussani olleita minttukarkkeja, kas kumma karkit eivät kelvanneet vaikka pojalla oli nälkä, vain raha olisi kelvannut. Siitä tiesin ettei pojalla ollut oikeasti nälkä hän halusi vain rahaa. Mielestäni on kamalaa teeskennellä nälkäistä jos ei ole nälkä, koska toisella puolen maailmaa on aidosti hirvittävän nälkäisiä ihmisiä, jotka eivät edes jaksaisi huutaa että on nälkä. On myös hylättyjä, nälkäisiä kulkukissoja ja koiria jotka eivät pysty huutamaan että on nälkä. Siksi ihmisten tulee olla tarkkana näiden asioiden kanssa ja auttaa silloin, kun apua aidosti tarvitaan! Turistit tuovat saarille tuloja, mutta minä en oikein tykkää kerjäyksestä enkä sisäänheittäjistä joita näkyi muutamassa paikassa. Toisaalta taas jos pitää valita niin paljon mieluummin koruja kauppaava sisäänheittäjä kuin drinkkejä kauppaava, siis jos oman maun mukaan saisi valita. Sisäänheittäjät eivät olleet niin innokkaita/aggressiivisia kuin kanarialla Inglesin suunnilla. En tiedä mihin Kreikan tukirahat menevät jos ei kerta paikallisille lainkaan. Veronkiertoa lienee olevan yhä runsaasti ja köyhät pysyvät köyhinä ja rikkaat rikkaina, vähän kuten muuallakin. Asia ihmetytti kuten myös Ateenan luksusjahdit. Teitä oli korjaamatta Kreikan saarilla ja ilmeisesti teiden korjaamiseen ei ole rahaa tai ne rahat menevät muuhun. Vähän sama juttu kuin ympäri Italiaa ettei kävelyteitä korjata. Saarten jälkeen laiva suuntasi Ateenan Piraeuksen satamaan, joten ei täysin harmittanut laivaan takaisin suuntaaminen ja laivassa odotti se loistobuffetti italialaisilla+kreikkalaisilla ruuilla. Tarjoilijat saivat katsoa kun hain koko ajan lisää kakkupaloja ja muita ruokia, vaikka en yleensä niin syö. Muuten olisi saattanutkin harmittaa jos ei buffetti olisi odottanut. Laivamatkan loputtua jäin kyllä kaipaamaan buffettia ja näitä maisemia. Hyviä asioita Kreikassa ovat maisemat, tunnelma, aurinko, kukat, meri ym. Kenelle suosittelisin näitä kohteita? Kreikansaaria suosittelen matkailijoille joita kiinnostaa jokin näistä: pienissä kylissä oleminen, veneily, rannat, kukat, kuvaus, kissojen ystäville, vaeltelu. Uiminen/sukeltelu kesällä. Huom. kiinnostaako Kreikka? Kreikan saarille voi löytää yhä edullisia matkoja kuten: Tjäreborgin äkkilähdöissä on äkkilähtöjä Kreikkaan 225-565 eurolla. Katso myös risteilyjuttuni.

Pictures taken in Mykonos island and also in Katakolon Greek Islands. I was on cruise and wokeup and saw beautiful sea views and white houses on the hills. It was a wonderful day. I haven't never before visited Greece so it was great. Turquoise sea a good surprise to me. I gone to buffet for eating and there was Abba's music on that day. I saw white houses, houses on the hills, a lot of jewellery boutiques, tourist boutiques, flowers, restaurants. I like these. Mountains were not se high and it was possible to walk around. First must take bus or watertaxi to Mykonos centre from the port and in Katakolon (fishing village) just walk around because centre is near the port. It's possible to visit Olympia from Katakolon. I saw colorful houses in Katakolon and mostly white houses in Mykonos. Many locals in Katakolon were speaking Italian. Good things in Greek islands: sunshine, sea, views, landscapes, flowers, atmosphere. I would recommend these destinations to people who enjoy staying in small villages, who may like fishing, sailing, gardening, taking photographs or for hikers. I truly liked these islands I visited and I think I would like to spend even more time in Greece. 









Kuvassa hotel Philippi Mykonoksella












Leto hotel. Leto hotellin piha näytti viihtyisältä ja sieltä on erittäin lyhyt kävelymatka rantaan. Ranta on vieressä. Satamasta ei näkynyt kävelyreittiä Mykonoksen keskustaan, kaikki näyttivät menevän autoilla, bussilla ja veneillä.

Beautiful garden of the Leto hotel close to the beach













Kuvasin Fast Ferries laivan, jonka laivoilla pääsee Kreikan saarille ja saarihyppely onnistuu jos sellainen kiinnostaa.

If you want you can go by Fast Ferries to visit Greek islands from island to another I notice









Saarella näkyi kissoja









Katakolon kalastajakylä. Kylässä näkyi paljon koruja myynnissä ja myös ravintoloita näkyi. Vaikka tämä on ns. turistipaikka kylässä asuu kyllä myös paikallisia. Tykkäsin talojen väreistä siniturkoosia näkyi. Laivasta oli erittäin lyhyt kävelymatka Katakolonin kaduille koska satama on vieressä

Katakolon
I saw there many jewellery shops and restaurants. It was possible to walk to Katakolon from the harbour because harbour is near by

























Holland America yhtiön risteilylaiva pysähtyi myös näille saarille kuten myös MSC, jolla olin. Pääset näille saarille useilla eri laivayhtiöillä. Kreikkaan pääsee edullisesti myös äkkilähdöillä. Pilvet näyttivät olevan todella alhaalla Kreikassa.

Holland America cruise ship I saw

Ei kommentteja: